Ĉi tie esperantistoj
ĝuas brazilan muzikon
Ĉi tie esperantistoj
ĝuas brazilan muzikon
Ĉi tie esperantistoj
ĝuas brazilan muzikon
Spektu la suban videon kaj komprenu, kial nia Klubo allogas tiom da homoj.
Spektu la suban videon kaj komprenu, kial nia Klubo allogas tiom da homoj.
Spektu la suban videon kaj komprenu, kial nia Klubo allogas tiom da homoj.
Tuja aliro
Tuja aliro
Tuja aliro
Amuza
Amuza
Amuza
Garantiata
Garantiata
Garantiata
Kio estas la Klubo?
Kio estas la Klubo?
Kio estas la Klubo?
Klubo Brazila Muziko estas agrabla virtuala komunumo, kie vi povas ĝui brazilan muzikon en Esperanto!
Per via komputilo aŭ poŝtelefono vi povos iam ajn kaj ie ajn ĝui ekskluzivan enhavon, de porkomencanta materialo, dulingvaj paĝoj kaj kuriozaĵoj pri la kantoj kaj aŭtoroj, ĝis aliro al la speciala Terminaro Brazila Muziko ©, karaokeoj kaj registraĵoj de la perretaj Muzikaj Renkontiĝoj por muzikumi.
Krome, vi partoprenos unikan internacian rondon!
Vi sentos vin parto de grava movado ene de la esperanta movado.
Vi ekkonos pli profunde la riĉan muzikan kulturon de Brazilo.
Vi lernos pri la kulturo kaj karakteroj de bela tropika lando.
Klubo Brazila Muziko estas agrabla virtuala komunumo, kie vi povas ĝui brazilan muzikon en Esperanto!
Per via komputilo aŭ poŝtelefono vi povos iam ajn kaj ie ajn ĝui ekskluzivan enhavon, de porkomencanta materialo, dulingvaj paĝoj kaj kuriozaĵoj pri la kantoj kaj aŭtoroj, ĝis aliro al la speciala Terminaro Brazila Muziko ©, karaokeoj kaj registraĵoj de la perretaj Muzikaj Renkontiĝoj por muzikumi.
Krome, vi partoprenos unikan internacian rondon!
Vi sentos vin parto de grava movado ene de la esperanta movado.
Vi ekkonos pli profunde la riĉan muzikan kulturon de Brazilo.
Vi lernos pri la kulturo kaj karakteroj de bela tropika lando.
Klubo Brazila Muziko estas agrabla virtuala komunumo, kie vi povas ĝui brazilan muzikon en Esperanto!
Per via komputilo aŭ poŝtelefono vi povos iam ajn kaj ie ajn ĝui ekskluzivan enhavon, de porkomencanta materialo, dulingvaj paĝoj kaj kuriozaĵoj pri la kantoj kaj aŭtoroj, ĝis aliro al la speciala Terminaro Brazila Muziko ©, karaokeoj kaj registraĵoj de la perretaj Muzikaj Renkontiĝoj por muzikumi.
Krome, vi partoprenos unikan internacian rondon!
Vi sentos vin parto de grava movado ene de la esperanta movado.
Vi ekkonos pli profunde la riĉan muzikan kulturon de Brazilo.
Vi lernos pri la kulturo kaj karakteroj de bela tropika lando.
Kia estas la Klubo?
Kia estas la Klubo?
Kia estas la Klubo?
Virtuala
Virtuala
Virtuala
La Klubo estas tute reta, kun videoj, aŭdioj kaj tekstoj. Vi aliras al ĝi iam ajn, ie ajn, kiomfoje vi volas.
La Klubo estas tute reta, kun videoj, aŭdioj kaj tekstoj. Vi aliras al ĝi iam ajn, ie ajn, kiomfoje vi volas.
La Klubo estas tute reta, kun videoj, aŭdioj kaj tekstoj. Vi aliras al ĝi iam ajn, ie ajn, kiomfoje vi volas.
Aktuala
Aktuala
Aktuala
Ĉiusemajne novaj enhavoj estas aldonataj al la Klubo: videoj, kuriozaĵoj, premieroj... ĉio unika.
Ĉiusemajne novaj enhavoj estas aldonataj al la Klubo: videoj, kuriozaĵoj, premieroj... ĉio unika.
Ĉiusemajne novaj enhavoj estas aldonataj al la Klubo: videoj, kuriozaĵoj, premieroj... ĉio unika.
Interaga
Interaga
Interaga
Vi rajtas partopreni fermitan vacapan grupon por interago kun aliaj muzikemuloj kaj se necese por ekhavi helpon.
Vi rajtas partopreni fermitan vacapan grupon por interago kun aliaj muzikemuloj kaj se necese por ekhavi helpon.
Vi rajtas partopreni fermitan vacapan grupon por interago kun aliaj muzikemuloj kaj se necese por ekhavi helpon.
Kleriga
Kleriga
Kleriga
Ĉu komencanto ĉu veterano, lernu plu kaj praktiku la lingvon per analizo de muziktekstoj, komparo de tradukaĵoj ktp.
Ĉu komencanto ĉu veterano, lernu plu kaj praktiku la lingvon per analizo de muziktekstoj, komparo de tradukaĵoj ktp.
Ĉu komencanto ĉu veterano, lernu plu kaj praktiku la lingvon per analizo de muziktekstoj, komparo de tradukaĵoj ktp.
Kion la Klubo enhavas?
Kion la Klubo enhavas?
Kion la Klubo enhavas?
Kurso de Muziktradukado
Baldaŭ lanĉota, por helpi komencantajn kaj veteranajn tradukemulojn.
Kurso de Muziktradukado
Baldaŭ lanĉota, por helpi komencantajn kaj veteranajn tradukemulojn.
Kurso de Muziktradukado
Baldaŭ lanĉota, por helpi komencantajn kaj veteranajn tradukemulojn.
Analizitaj muziktekstoj
Sub diversaj vidpunktoj: poezia, traduka, muzika...
Analizitaj muziktekstoj
Sub diversaj vidpunktoj: poezia, traduka, muzika...
Analizitaj muziktekstoj
Sub diversaj vidpunktoj: poezia, traduka, muzika...
Materialo por komencantoj
Ekzemple lingvaj klarigoj de la tekstoj, facile ludeblaj muzikaĵoj ktp.
Materialo por komencantoj
Ekzemple lingvaj klarigoj de la tekstoj, facile ludeblaj muzikaĵoj ktp.
Materialo por komencantoj
Ekzemple lingvaj klarigoj de la tekstoj, facile ludeblaj muzikaĵoj ktp.
Kuriozaĵoj
Foje amuzaj, foje dramplenaj, foje eĉ iom kaŝitaj rakontoj pri kiel kaj kial la kantoj estas verkitaj.
Kuriozaĵoj
Foje amuzaj, foje dramplenaj, foje eĉ iom kaŝitaj rakontoj pri kiel kaj kial la kantoj estas verkitaj.
Kuriozaĵoj
Foje amuzaj, foje dramplenaj, foje eĉ iom kaŝitaj rakontoj pri kiel kaj kial la kantoj estas verkitaj.
Muzikaj Renkontiĝoj
Registraĵoj de la kunvenoj, dum kiuj oni kantas, ludas kaj parolas pri muziko.
Muzikaj Renkontiĝoj
Registraĵoj de la kunvenoj, dum kiuj oni kantas, ludas kaj parolas pri muziko.
Muzikaj Renkontiĝoj
Registraĵoj de la kunvenoj, dum kiuj oni kantas, ludas kaj parolas pri muziko.
Sekretaj partituroj
Pro aŭtorrajtaj kialoj, disponeblaj nur al anoj de la Klubo.
Sekretaj partituroj
Pro aŭtorrajtaj kialoj, disponeblaj nur al anoj de la Klubo.
Sekretaj partituroj
Pro aŭtorrajtaj kialoj, disponeblaj nur al anoj de la Klubo.
Karaokeoj
Uzeblaj en festoj, E-kongresoj, eventoj de via asocio, klasĉambroj ktp, laŭvole.
Karaokeoj
Uzeblaj en festoj, E-kongresoj, eventoj de via asocio, klasĉambroj ktp, laŭvole.
Karaokeoj
Uzeblaj en festoj, E-kongresoj, eventoj de via asocio, klasĉambroj ktp, laŭvole.
Specialaj kolektoj
Akordoj, videoj ktp de repertuaro de albumo, aŭ de aro da samtemaj kantoj.
Specialaj kolektoj
Akordoj, videoj ktp de repertuaro de albumo, aŭ de aro da samtemaj kantoj.
Specialaj kolektoj
Akordoj, videoj ktp de repertuaro de albumo, aŭ de aro da samtemaj kantoj.
Prelegoj kaj Artikoloj
Videoj aŭ aŭdioj, pri muziko kaj tradukaj temoj, far diversaj esperantistoj.
Prelegoj kaj Artikoloj
Videoj aŭ aŭdioj, pri muziko kaj tradukaj temoj, far diversaj esperantistoj.
Prelegoj kaj Artikoloj
Videoj aŭ aŭdioj, pri muziko kaj tradukaj temoj, far diversaj esperantistoj.
Terminaro Brazila Muziko
eo-ptBR kaj ptBR-eo, de fakaj vortoj pri muziko, ĉefe brazila muziko.
Terminaro Brazila Muziko
eo-ptBR kaj ptBR-eo, de fakaj vortoj pri muziko, ĉefe brazila muziko.
Terminaro Brazila Muziko
eo-ptBR kaj ptBR-eo, de fakaj vortoj pri muziko, ĉefe brazila muziko.
Premieroj
Muzikvideoj spekteblaj minimume unu monaton antaŭ ol publikigo en aliaj lokoj.
Premieroj
Muzikvideoj spekteblaj minimume unu monaton antaŭ ol publikigo en aliaj lokoj.
Premieroj
Muzikvideoj spekteblaj minimume unu monaton antaŭ ol publikigo en aliaj lokoj.
kaj tiel plu...
Ĉiam novaĵoj, originalaj ideoj, aktualaj proponoj, prilaboro de surprizoj, instigo al arto...
kaj tiel plu...
Ĉiam novaĵoj, originalaj ideoj, aktualaj proponoj, prilaboro de surprizoj, instigo al arto...
kaj tiel plu...
Ĉiam novaĵoj, originalaj ideoj, aktualaj proponoj, prilaboro de surprizoj, instigo al arto...
Partneroj
Partneroj
Partneroj
Klubo Brazila Muziko estas kreita por tiuj kiuj
Klubo Brazila Muziko estas kreita por tiuj kiuj
Klubo Brazila Muziko estas kreita por tiuj kiuj
Ŝatas muzikon
Ŝatas muzikon
Ŝatas muzikon
Deziras kontakti aliajn muzikamantojn
Deziras kontakti aliajn muzikamantojn
Deziras kontakti aliajn muzikamantojn
Emas fortigi
la internacian esperantan movadon
Emas fortigi
la internacian esperantan movadon
Emas fortigi
la internacian esperantan movadon
Interesiĝas pri brazila kulturo
Interesiĝas pri brazila kulturo
Interesiĝas pri brazila kulturo
Volas uzi Esperanton
Volas uzi Esperanton
Volas uzi Esperanton
Kelkaj komentoj
Kelkaj komentoj
Kelkaj komentoj
de homoj kiel vi
de homoj kiel vi
de homoj kiel vi
Paulo Sérgio Viana
Kia bona ideo! Gratulon! Nun ni disponas pri amaso da kantoj!
José Passini
Mi ege gratulas vin pro via tre valora arta laboro celanta la disvastigon de nia kara lingvo.
Alejandro Cossavella
Gratulojn al Flavio pro la realigado de ĉi retejo kiu tiom multe ĝojigas tiujn kiuj ŝatas esperanton kaj muzikon!
Túlio Flores
Brakharstarige!
Querino Neto
Gratulon al Brazila Muziko kaj al la tradukintoj pro la altkvalita laboro!
Maria Nazaré Laroca
Varman gratulon! Kia bela kaj danciga muziko! Tutcerte Zamenhof aplaŭdas ĝojege!
Neide Barros Rêgo
Kia honoro partopreni en la retejo Brazila Muziko!
Cícero Gabriel
Vivu longe Brazila Muziko, kaj ĉiam pli kaj pli riĉiĝu riĉigante nian vivon kaj kulturon! Gratulon.
James Rezende Piton
Gratulon pro la disciplina kaj akurata prizorgo de la Kolekto! Mi ĝojas vidi tiel belan kaj multenombran rikolton. La kvintesenco de la esperantigo de kanzonoj. Tre bone vidi nian diversoriginan riĉan kulturon klarigita en Esperanto!
Paulo Nascentes
Debuto de novaj kantotradukemuloj bonvenegas. Jen bonega mem defio por la plena posedo de nia kara lingvo. Venu pliaj!
Dirce Sales
Nur la grandaj artistoj kapablas surprizigi nin tiamaniere!
Gratulon!
Rimedlav
Esperantujo ja devas danki al altvalora arta laboro... ĝi konstruas belan kaj riĉan historion! Gratulojn al BM.
Fejfi
Mi preferas sekvi la muzikon de la retejo Brazila Muziko!
Adelson Sobrinho
Gratulojn! Sekvenda retejo. Mi disvastigis al miaj gelernantoj en UFC - Universitato Federacia de Ceará.
Tânia Paixão
Tre bone kanti esperante popularan brazilan muzikon. Dankon!!!
Djalma Pessata
Gratulojn al ĉiuj vi pro la iniciato!
Vicente Kuristo
Mi volas partopreni esperantan feston, kie oni ludos tiun amuzan muzikon, kaj multe danci. hahaha
Paulo Sérgio Viana
Kia bona ideo! Gratulon! Nun ni disponas pri amaso da kantoj!
José Passini
Mi ege gratulas vin pro via tre valora arta laboro celanta la disvastigon de nia kara lingvo.
Alejandro Cossavella
Gratulojn al Flavio pro la realigado de ĉi retejo kiu tiom multe ĝojigas tiujn kiuj ŝatas esperanton kaj muzikon!
Túlio Flores
Brakharstarige!
Querino Neto
Gratulon al Brazila Muziko kaj al la tradukintoj pro la altkvalita laboro!
Maria Nazaré Laroca
Varman gratulon! Kia bela kaj danciga muziko! Tutcerte Zamenhof aplaŭdas ĝojege!
Neide Barros Rêgo
Kia honoro partopreni en la retejo Brazila Muziko!
Cícero Gabriel
Vivu longe Brazila Muziko, kaj ĉiam pli kaj pli riĉiĝu riĉigante nian vivon kaj kulturon! Gratulon.
James Rezende Piton
Gratulon pro la disciplina kaj akurata prizorgo de la Kolekto! Mi ĝojas vidi tiel belan kaj multenombran rikolton. La kvintesenco de la esperantigo de kanzonoj. Tre bone vidi nian diversoriginan riĉan kulturon klarigita en Esperanto!
Paulo Nascentes
Debuto de novaj kantotradukemuloj bonvenegas. Jen bonega mem defio por la plena posedo de nia kara lingvo. Venu pliaj!
Dirce Sales
Nur la grandaj artistoj kapablas surprizigi nin tiamaniere!
Gratulon!
Rimedlav
Esperantujo ja devas danki al altvalora arta laboro... ĝi konstruas belan kaj riĉan historion! Gratulojn al BM.
Fejfi
Mi preferas sekvi la muzikon de la retejo Brazila Muziko!
Adelson Sobrinho
Gratulojn! Sekvenda retejo. Mi disvastigis al miaj gelernantoj en UFC - Universitato Federacia de Ceará.
Tânia Paixão
Tre bone kanti esperante popularan brazilan muzikon. Dankon!!!
Djalma Pessata
Gratulojn al ĉiuj vi pro la iniciato!
Vicente Kuristo
Mi volas partopreni esperantan feston, kie oni ludos tiun amuzan muzikon, kaj multe danci. hahaha
Paulo Sérgio Viana
Kia bona ideo! Gratulon! Nun ni disponas pri amaso da kantoj!
José Passini
Mi ege gratulas vin pro via tre valora arta laboro celanta la disvastigon de nia kara lingvo.
Alejandro Cossavella
Gratulojn al Flavio pro la realigado de ĉi retejo kiu tiom multe ĝojigas tiujn kiuj ŝatas esperanton kaj muzikon!
Túlio Flores
Brakharstarige!
Querino Neto
Gratulon al Brazila Muziko kaj al la tradukintoj pro la altkvalita laboro!
Maria Nazaré Laroca
Varman gratulon! Kia bela kaj danciga muziko! Tutcerte Zamenhof aplaŭdas ĝojege!
Neide Barros Rêgo
Kia honoro partopreni en la retejo Brazila Muziko!
Cícero Gabriel
Vivu longe Brazila Muziko, kaj ĉiam pli kaj pli riĉiĝu riĉigante nian vivon kaj kulturon! Gratulon.
James Rezende Piton
Gratulon pro la disciplina kaj akurata prizorgo de la Kolekto! Mi ĝojas vidi tiel belan kaj multenombran rikolton. La kvintesenco de la esperantigo de kanzonoj. Tre bone vidi nian diversoriginan riĉan kulturon klarigita en Esperanto!
Paulo Nascentes
Debuto de novaj kantotradukemuloj bonvenegas. Jen bonega mem defio por la plena posedo de nia kara lingvo. Venu pliaj!
Dirce Sales
Nur la grandaj artistoj kapablas surprizigi nin tiamaniere!
Gratulon!
Rimedlav
Esperantujo ja devas danki al altvalora arta laboro... ĝi konstruas belan kaj riĉan historion! Gratulojn al BM.
Fejfi
Mi preferas sekvi la muzikon de la retejo Brazila Muziko!
Adelson Sobrinho
Gratulojn! Sekvenda retejo. Mi disvastigis al miaj gelernantoj en UFC - Universitato Federacia de Ceará.
Tânia Paixão
Tre bone kanti esperante popularan brazilan muzikon. Dankon!!!
Djalma Pessata
Gratulojn al ĉiuj vi pro la iniciato!
Vicente Kuristo
Mi volas partopreni esperantan feston, kie oni ludos tiun amuzan muzikon, kaj multe danci. hahaha
Aboninte la Klubon Brazila Muziko vi ricevos tute senpage la jenajn donacojn:
Aboninte la Klubon Brazila Muziko vi ricevos tute senpage la jenajn donacojn:
Aboninte la Klubon Brazila Muziko vi ricevos tute senpage la jenajn donacojn:
Albumo Flávio Fonseca en Esperanto
Unua albumo en Esperanto registrita de Flávio Fonseca, produktita de Esperanto-Asocio de Braziljo. Krom la muzika kvalito, ĝi havas konsiderindan historian valoron. Cifereca versio.
* * *
Albumo Flávio Fonseca en Esperanto
Unua albumo en Esperanto registrita de Flávio Fonseca, produktita de Esperanto-Asocio de Braziljo. Krom la muzika kvalito, ĝi havas konsiderindan historian valoron. Cifereca versio.
* * *
Albumo Flávio Fonseca en Esperanto
Unua albumo en Esperanto registrita de Flávio Fonseca, produktita de Esperanto-Asocio de Braziljo. Krom la muzika kvalito, ĝi havas konsiderindan historian valoron. Cifereca versio.
* * *
Kajeraro Brazila Kolekto 1-3
La unua el serio de kolektindaj kajeraroj, kun tradukaĵoj publikigitaj en 2018. Tiu unua pako enhavas tri kajerojn, kun entute 65 muzikaĵojn. Cifereca versio.
* * *
Kajeraro Brazila Kolekto 1-3
La unua el serio de kolektindaj kajeraroj, kun tradukaĵoj publikigitaj en 2018. Tiu unua pako enhavas tri kajerojn, kun entute 65 muzikaĵojn. Cifereca versio.
* * *
Kajeraro Brazila Kolekto 1-3
La unua el serio de kolektindaj kajeraroj, kun tradukaĵoj publikigitaj en 2018. Tiu unua pako enhavas tri kajerojn, kun entute 65 muzikaĵojn. Cifereca versio.
* * *
Kiom kostas?
Kiom kostas?
Kiom kostas?
NUR
NUR
NUR
R$ 25,70
R$ 25,70
R$ 25,70
aŭ R$ 257,00 jare
(17% da rabato)
aŭ R$ 257,00 jare
(17% da rabato)
aŭ R$ 257,00 jare
(17% da rabato)
PAGO 100% SEKURA - TUJA ALIRO al la KLUBO
PAGO 100% SEKURA - TUJA ALIRO al la KLUBO
PAGO 100% SEKURA - TUJA ALIRO al la KLUBO
* Aŭ ekvivalente en via valuto
(en la pagpaĝo,
elektu vian landon en la supra dekstra angulo)
* Specialaj kondiĉoj por studantoj kaj neriĉaj landoj
* Aŭ ekvivalente en via valuto
(en la pagpaĝo,
elektu vian landon en la supra dekstra angulo)
* Specialaj kondiĉoj por studantoj kaj neriĉaj landoj
* Aŭ ekvivalente en via valuto
(en la pagpaĝo,
elektu vian landon en la supra dekstra angulo)
* Specialaj kondiĉoj por studantoj kaj neriĉaj landoj
7-taga garantio
7-taga garantio
7-taga garantio
Multaj homoj jam profitas la avantaĝojn de la Klubo. Ankaŭ vi povas!
Tamen, se vi ial ne ŝatos tion kion vi trovos tie, via pago estos entute redonita sen demandoj ĝis 7 tagoj post la abono.
(Sed mi certas, ke vi amos!)
Multaj homoj jam profitas la avantaĝojn de la Klubo. Ankaŭ vi povas!
Tamen, se vi ial ne ŝatos tion kion vi trovos tie, via pago estos entute redonita sen demandoj ĝis 7 tagoj post la abono.
(Sed mi certas, ke vi amos!)
Multaj homoj jam profitas la avantaĝojn de la Klubo. Ankaŭ vi povas!
Tamen, se vi ial ne ŝatos tion kion vi trovos tie, via pago estos entute redonita sen demandoj ĝis 7 tagoj post la abono.
(Sed mi certas, ke vi amos!)
Ordinaraj duboj
Ordinaraj duboj
Ordinaraj duboj
Klubo Brazila Muziko estas abonservo de brazila muziko en Esperanto. En ĝi vi trovos specialan enhavon kaj ricevos multon pli ol en la retejo Kolekto Brazila Muziko (antaŭe nomata Brazila Kolekto).
Klubo Brazila Muziko estas abonservo de brazila muziko en Esperanto. En ĝi vi trovos specialan enhavon kaj ricevos multon pli ol en la retejo Kolekto Brazila Muziko (antaŭe nomata Brazila Kolekto).
Klubo Brazila Muziko estas abonservo de brazila muziko en Esperanto. En ĝi vi trovos specialan enhavon kaj ricevos multon pli ol en la retejo Kolekto Brazila Muziko (antaŭe nomata Brazila Kolekto).
En Klubo Brazila Muziko vi ricevos, interalie, aliron al analizitaj muziktekstoj, al registraĵoj de la muzikaj perretaj renkontiĝoj, al materialo por komencantoj, al Terminaro Brazila Muziko ©, al premieraj videoj, al sekretaj partituroj, al specialaj kolektoj de brazilaj kantoj, al kuriozaĵoj kaj multon plu...
En Klubo Brazila Muziko vi ricevos, interalie, aliron al analizitaj muziktekstoj, al registraĵoj de la muzikaj perretaj renkontiĝoj, al materialo por komencantoj, al Terminaro Brazila Muziko ©, al premieraj videoj, al sekretaj partituroj, al specialaj kolektoj de brazilaj kantoj, al kuriozaĵoj kaj multon plu...
En Klubo Brazila Muziko vi ricevos, interalie, aliron al analizitaj muziktekstoj, al registraĵoj de la muzikaj perretaj renkontiĝoj, al materialo por komencantoj, al Terminaro Brazila Muziko ©, al premieraj videoj, al sekretaj partituroj, al specialaj kolektoj de brazilaj kantoj, al kuriozaĵoj kaj multon plu...
La Kolekto Brazila Muziko (antaŭe nomata Brazila Kolekto) estas senpage alirebla retejo kiu kunigas tekstojn de originalaj kaj tradukitaj brazilaj muzikkomponaĵoj, ĝiajn akordojn por gitaro kaj aliaj instrumentoj, kaj kelkajn videojn kaj partiturojn de brazila muziko en Esperanto.
La Klubo Brazila Muziko estas abonservo kiu disponigas specialan materialon, kaj ĝi estas ekskluziva ejo por abonantoj. Ĝi enhavas unikan enhavon, ekzemple analizitaj muziktekstoj, materialo por komencantoj, registraĵoj de muzikaj renkontiĝoj, la Terminaro Brazila Muziko ©, sekretaj partituroj, specialaj kolektoj de brazilaj kantoj, kaj multon plu.
La Kolekto Brazila Muziko (antaŭe nomata Brazila Kolekto) estas senpage alirebla retejo kiu kunigas tekstojn de originalaj kaj tradukitaj brazilaj muzikkomponaĵoj, ĝiajn akordojn por gitaro kaj aliaj instrumentoj, kaj kelkajn videojn kaj partiturojn de brazila muziko en Esperanto.
La Klubo Brazila Muziko estas abonservo kiu disponigas specialan materialon, kaj ĝi estas ekskluziva ejo por abonantoj. Ĝi enhavas unikan enhavon, ekzemple analizitaj muziktekstoj, materialo por komencantoj, registraĵoj de muzikaj renkontiĝoj, la Terminaro Brazila Muziko ©, sekretaj partituroj, specialaj kolektoj de brazilaj kantoj, kaj multon plu.
La Kolekto Brazila Muziko (antaŭe nomata Brazila Kolekto) estas senpage alirebla retejo kiu kunigas tekstojn de originalaj kaj tradukitaj brazilaj muzikkomponaĵoj, ĝiajn akordojn por gitaro kaj aliaj instrumentoj, kaj kelkajn videojn kaj partiturojn de brazila muziko en Esperanto.
La Klubo Brazila Muziko estas abonservo kiu disponigas specialan materialon, kaj ĝi estas ekskluziva ejo por abonantoj. Ĝi enhavas unikan enhavon, ekzemple analizitaj muziktekstoj, materialo por komencantoj, registraĵoj de muzikaj renkontiĝoj, la Terminaro Brazila Muziko ©, sekretaj partituroj, specialaj kolektoj de brazilaj kantoj, kaj multon plu.
Same kiel en la retejo Kolekto Brazila Muziko (antaŭe nomata Brazila Kolekto), ni havas du ĉefajn celojn: propagandi Esperanton pere de brazila muziko, kaj plikonigi brazilan muzikon pere de Esperanto.
Same kiel en la retejo Kolekto Brazila Muziko (antaŭe nomata Brazila Kolekto), ni havas du ĉefajn celojn: propagandi Esperanton pere de brazila muziko, kaj plikonigi brazilan muzikon pere de Esperanto.
Same kiel en la retejo Kolekto Brazila Muziko (antaŭe nomata Brazila Kolekto), ni havas du ĉefajn celojn: propagandi Esperanton pere de brazila muziko, kaj plikonigi brazilan muzikon pere de Esperanto.
Jes. Klubo Brazila Muziko estas profesia abonservo, kaj ni havas multajn elspezojn por teni ĝin. Tamen, la prezo estas mirinde malalta, por faciligi la aniĝon al ĉieaj esperantistoj. Kaj vi povas elekti inter du abonperiodoj (monata aŭ jara). Krome, ekzistas rabatoj por studantoj kaj neriĉaj landoj, kaj ĉion vi pagu je via valuto.
Jes. Klubo Brazila Muziko estas profesia abonservo, kaj ni havas multajn elspezojn por teni ĝin. Tamen, la prezo estas mirinde malalta, por faciligi la aniĝon al ĉieaj esperantistoj. Kaj vi povas elekti inter du abonperiodoj (monata aŭ jara). Krome, ekzistas rabatoj por studantoj kaj neriĉaj landoj, kaj ĉion vi pagu je via valuto.
Jes. Klubo Brazila Muziko estas profesia abonservo, kaj ni havas multajn elspezojn por teni ĝin. Tamen, la prezo estas mirinde malalta, por faciligi la aniĝon al ĉieaj esperantistoj. Kaj vi povas elekti inter du abonperiodoj (monata aŭ jara). Krome, ekzistas rabatoj por studantoj kaj neriĉaj landoj, kaj ĉion vi pagu je via valuto.
Se vi estas el neriĉa lando kaj deziras aboni Klubon Brazila Muziko, kontaktu nin. Inspirite de la kotiztabelo de UEA (Universala Esperanto-Asocio), ni havas kelkajn aboneblecojn kun rabato.
Se vi estas el neriĉa lando kaj deziras aboni Klubon Brazila Muziko, kontaktu nin. Inspirite de la kotiztabelo de UEA (Universala Esperanto-Asocio), ni havas kelkajn aboneblecojn kun rabato.
Se vi estas el neriĉa lando kaj deziras aboni Klubon Brazila Muziko, kontaktu nin. Inspirite de la kotiztabelo de UEA (Universala Esperanto-Asocio), ni havas kelkajn aboneblecojn kun rabato.
Certe jes! La retejo Kolekto Brazila Muziko (antaŭe nomata Brazila Kolekto) estas kaj estos ĉiam senpaga. En ĝi vi trovos muziktekstojn, gitakordojn, videojn kaj partiturojn kaj ĉion kion ĝi ĉiam disponigis. Tamen, se vi deziras la rajton aliri al speciala enhavo, estas rekomendinde aboni Klubon Brazila Muziko.
Certe jes! La retejo Kolekto Brazila Muziko (antaŭe nomata Brazila Kolekto) estas kaj estos ĉiam senpaga. En ĝi vi trovos muziktekstojn, gitakordojn, videojn kaj partiturojn kaj ĉion kion ĝi ĉiam disponigis. Tamen, se vi deziras la rajton aliri al speciala enhavo, estas rekomendinde aboni Klubon Brazila Muziko.
Certe jes! La retejo Kolekto Brazila Muziko (antaŭe nomata Brazila Kolekto) estas kaj estos ĉiam senpaga. En ĝi vi trovos muziktekstojn, gitakordojn, videojn kaj partiturojn kaj ĉion kion ĝi ĉiam disponigis. Tamen, se vi deziras la rajton aliri al speciala enhavo, estas rekomendinde aboni Klubon Brazila Muziko.
La pago estas farata pere de kreditkarto. Vi povas elekti inter monata aŭ jara abono. En ambaŭ okazoj la renovigo estas aŭtomata post la fino de la elektita periodo (monata aŭ jara), escepte se vi malabonos. Kaj la pagon faru je via nacia valuto.
La pago estas farata pere de kreditkarto. Vi povas elekti inter monata aŭ jara abono. En ambaŭ okazoj la renovigo estas aŭtomata post la fino de la elektita periodo (monata aŭ jara), escepte se vi malabonos. Kaj la pagon faru je via nacia valuto.
La pago estas farata pere de kreditkarto. Vi povas elekti inter monata aŭ jara abono. En ambaŭ okazoj la renovigo estas aŭtomata post la fino de la elektita periodo (monata aŭ jara), escepte se vi malabonos. Kaj la pagon faru je via nacia valuto.
Kiam vi abonas Klubon Brazila Muziko, tiam vi havas sep tagojn por ekkoni, esplori kaj sperti la klubejon. Se vi ne ŝatos ĝin, vi rajtas en tiu tempodaŭro malaboni ĝin kaj vi rericevos entute la pagitan sumon, sen demandoj.
Kiam vi abonas Klubon Brazila Muziko, tiam vi havas sep tagojn por ekkoni, esplori kaj sperti la klubejon. Se vi ne ŝatos ĝin, vi rajtas en tiu tempodaŭro malaboni ĝin kaj vi rericevos entute la pagitan sumon, sen demandoj.
Kiam vi abonas Klubon Brazila Muziko, tiam vi havas sep tagojn por ekkoni, esplori kaj sperti la klubejon. Se vi ne ŝatos ĝin, vi rajtas en tiu tempodaŭro malaboni ĝin kaj vi rericevos entute la pagitan sumon, sen demandoj.
Kiel ĉiu abono, vi rajtas ĝui ĝin dum vi estas abonanto, tio estas, ĝis tiam, kiam vi volos.
Kiel ĉiu abono, vi rajtas ĝui ĝin dum vi estas abonanto, tio estas, ĝis tiam, kiam vi volos.
Kiel ĉiu abono, vi rajtas ĝui ĝin dum vi estas abonanto, tio estas, ĝis tiam, kiam vi volos.
Jes, vi estas libera malaboni se tion vi deziras. Tio estas facile farebla iam ajn en la klubejo, kaj ni povas helpi, se vi bezonas.
Se vi malabonos, vi daŭre havos aliron al la klubejo ĝis la fino de la abonperiodo (monata aŭ jara), sed la abonpago ne estos renovigita, kaj en la periodofino vi perdos la aliron.
Jes, vi estas libera malaboni se tion vi deziras. Tio estas facile farebla iam ajn en la klubejo, kaj ni povas helpi, se vi bezonas.
Se vi malabonos, vi daŭre havos aliron al la klubejo ĝis la fino de la abonperiodo (monata aŭ jara), sed la abonpago ne estos renovigita, kaj en la periodofino vi perdos la aliron.
Jes, vi estas libera malaboni se tion vi deziras. Tio estas facile farebla iam ajn en la klubejo, kaj ni povas helpi, se vi bezonas.
Se vi malabonos, vi daŭre havos aliron al la klubejo ĝis la fino de la abonperiodo (monata aŭ jara), sed la abonpago ne estos renovigita, kaj en la periodofino vi perdos la aliron.
Kiam vi abonos Klubon Brazila Muziko, tiam vi ricevos retmesaĝon kun ligilo por eniro en la klubejon, per komputilo aŭ poŝtelefono.
Tie, vi tuj trovos videon klarigantan kiel navigi tra la ĉambroj.
Kiam vi abonos Klubon Brazila Muziko, tiam vi ricevos retmesaĝon kun ligilo por eniro en la klubejon, per komputilo aŭ poŝtelefono.
Tie, vi tuj trovos videon klarigantan kiel navigi tra la ĉambroj.
Kiam vi abonos Klubon Brazila Muziko, tiam vi ricevos retmesaĝon kun ligilo por eniro en la klubejon, per komputilo aŭ poŝtelefono.
Tie, vi tuj trovos videon klarigantan kiel navigi tra la ĉambroj.
Iam ajn! Kiel ĉio en interreto, ĝi estas malferma dum la tuta tagnokto. Eĉ la muzikaj renkontiĝoj estas registrataj kaj restas je via dispono en la klubejo. Certe estas pri agrable partopreni la renkontiĝojn dumokaze, tamen vi ĉiam povas (re)spekti ilin.
Iam ajn! Kiel ĉio en interreto, ĝi estas malferma dum la tuta tagnokto. Eĉ la muzikaj renkontiĝoj estas registrataj kaj restas je via dispono en la klubejo. Certe estas pri agrable partopreni la renkontiĝojn dumokaze, tamen vi ĉiam povas (re)spekti ilin.
Iam ajn! Kiel ĉio en interreto, ĝi estas malferma dum la tuta tagnokto. Eĉ la muzikaj renkontiĝoj estas registrataj kaj restas je via dispono en la klubejo. Certe estas pri agrable partopreni la renkontiĝojn dumokaze, tamen vi ĉiam povas (re)spekti ilin.
Ĉiumonate novaj enhavaĵoj estas aldonataj al Klubo Brazila Muziko, foje ĉiusemajne. La aldonaĵo povas esti nova video, nova premiero, nova teksto...
Ĉiumonate novaj enhavaĵoj estas aldonataj al Klubo Brazila Muziko, foje ĉiusemajne. La aldonaĵo povas esti nova video, nova premiero, nova teksto...
Ĉiumonate novaj enhavaĵoj estas aldonataj al Klubo Brazila Muziko, foje ĉiusemajne. La aldonaĵo povas esti nova video, nova premiero, nova teksto...
En Klubo Brazila Muziko oni uzas la normalan spertan lingvan nivelon, por ebligi praktikadon al klubanoj kaj instigi al progreso.
Tamen, ni havas ankaŭ specialan ĉambron kun materialo por komencantoj, kaj pluraj paĝoj estas dulingvaj (Esperanto kaj portugala).
En Klubo Brazila Muziko oni uzas la normalan spertan lingvan nivelon, por ebligi praktikadon al klubanoj kaj instigi al progreso.
Tamen, ni havas ankaŭ specialan ĉambron kun materialo por komencantoj, kaj pluraj paĝoj estas dulingvaj (Esperanto kaj portugala).
En Klubo Brazila Muziko oni uzas la normalan spertan lingvan nivelon, por ebligi praktikadon al klubanoj kaj instigi al progreso.
Tamen, ni havas ankaŭ specialan ĉambron kun materialo por komencantoj, kaj pluraj paĝoj estas dulingvaj (Esperanto kaj portugala).
Ni kreis veran komunumon, do vi povos interagi kun aliaj klubanoj pere de fermita ekskluziva vacapa grupo. Krome, vi povos mesaĝi al la klubgvidantoj, kies kontaktoj estas disponeblaj en la klubejo.
Ni kreis veran komunumon, do vi povos interagi kun aliaj klubanoj pere de fermita ekskluziva vacapa grupo. Krome, vi povos mesaĝi al la klubgvidantoj, kies kontaktoj estas disponeblaj en la klubejo.
Ni kreis veran komunumon, do vi povos interagi kun aliaj klubanoj pere de fermita ekskluziva vacapa grupo. Krome, vi povos mesaĝi al la klubgvidantoj, kies kontaktoj estas disponeblaj en la klubejo.
Klubo Brazila Muziko estas kreita kaj administrata de
Flávio Fonseca, la sama homo kiu kreis la retejon
Kolekto Brazila Muziko (antaŭe nomata Brazila Kolekto) kaj pli frue la retejon MusicExpress
(kiu ankaŭ disvastigis esperantan muzikon).
Esperantisto kaj muzikisto ekde la junaĝo, li plurfoje koncertis tra la mondo kaj lanĉis albumojn en Esperanto, estas premiita pri muziko en Belartaj Konkursoj, kaj studis tradukarton sub Leopoldo Knoedt.
Pliajn detalojn pri li vi legos en la klubejo.
Klubo Brazila Muziko estas kreita kaj administrata de
Flávio Fonseca, la sama homo kiu kreis la retejon
Kolekto Brazila Muziko (antaŭe nomata Brazila Kolekto) kaj pli frue la retejon MusicExpress
(kiu ankaŭ disvastigis esperantan muzikon).
Esperantisto kaj muzikisto ekde la junaĝo, li plurfoje koncertis tra la mondo kaj lanĉis albumojn en Esperanto, estas premiita pri muziko en Belartaj Konkursoj, kaj studis tradukarton sub Leopoldo Knoedt.
Pliajn detalojn pri li vi legos en la klubejo.
Klubo Brazila Muziko estas kreita kaj administrata de
Flávio Fonseca, la sama homo kiu kreis la retejon
Kolekto Brazila Muziko (antaŭe nomata Brazila Kolekto) kaj pli frue la retejon MusicExpress
(kiu ankaŭ disvastigis esperantan muzikon).
Esperantisto kaj muzikisto ekde la junaĝo, li plurfoje koncertis tra la mondo kaj lanĉis albumojn en Esperanto, estas premiita pri muziko en Belartaj Konkursoj, kaj studis tradukarton sub Leopoldo Knoedt.
Pliajn detalojn pri li vi legos en la klubejo.